#GDRAGON #POWER #和訳動画 #カナルビ
애들이 나보고 개꿀이라더군
→개꿀 直訳だと 、개 犬 꿀 蜜
ですが 개 はスラングで 「とても」や「超」などを表す言葉で
꿀 は甘い蜜を表すので
超楽してるなどという意味で若者の間で使われている言葉だそうです。
누울 자리 글로 발명품
→ この言葉の上手い訳し方が分からなかったので誰か詳しい方コメントにてお願いします🙇🏻♀️
누울 자리를 보고 다리를 뻗어라(寝るところを確認してから足を伸ばせ)つまり、先を考えてからことを進めろということわざが韓国にはあり、
글로 はそっちなどを意味する言葉、 발명품 は発明品
これらを合わせて動画の訳にしましたがベストな訳を探し中です😭
Nothin’ U ain’t know But A ‘G’ Thang
→ こちらはDr. Dreの曲から引用していると思われます。
‘돈’ 기부 ‘억’ 씨-익
→ 金 寄付 億 シーっ🤫
・ジヨンは昔から寄付を続けている
・額については秘密だよ
という意味かと思われます。
「第2世代の限定品が世界の完成品に」❌
「第2世代の限定品が世紀の完成品に」⭕️
最後のサビ 「電撃を入れて」❌ 「電源を入れて」⭕️
相変わらず言葉遊びが多いジヨンくんなので訳すのが難しかったですが、久しぶりで嬉しすぎました🥹🥹
意訳含みますので参考程度にご覧下さい。
Comments